안녕하세요. 에디터 시즌이 입니다. 최근 세계적으로 엄청난 인기를 얻고 있는 세뇨리따(Senorita)인데요. 세뇨리따는 스페인어로 미혼여성의 아가씨를 뜻합니다. 처음 곡을 듣고 노래가 너무 좋아서 한국어 가사를 작성해봤습니다. 이 곡은 하바나로 유명한 카멜라 카베요와 숀 멘더스의 듀엣곡인데요.
캐나다 태생인 숀 멘데스는 98년생, 카밀라 카베요는 97년생으로 쿠바출신의 미국가수로 97년생입니다. 카밀라카베요는 피프스 하모니로 데뷔 후 솔로로 활동하는데요. 피프스 하모니의 Worth It에서 그룹활동을 하는 카밀라카베요를 볼 수 있습니다. 둘의 콜라보곡은 Senorita뿐만 아니라 I know what you did last summer도 있습니다. 둘은 많은 작업을 하면서 서로 윈윈하지만 최근에 열애설이 돌고 있는데요. 뮤직비디오를 보면 그럴만 하죠??그럼 핫한 곡 Senorita의 번역가사를 같이 알아봐요!
(영상재생하고 같이 봐주세요!)
Camila Cabello, Shawn Mendes - Senorita 가사/해석
I love it when you call me señorita
네가 날 세뇨리따, 하고 부르는 것이 좋아
I wish I could pretend I didn't need ya
네가 필요없는 척 할 수 있다면 좋을텐데
But every touch is ooh-la-la-la
하지만 모든 손길이 ooh-la-la-la
It's true, la-la-la
진짜야, la-la-la
Ooh, I should be runnin'
Ooh, 난 달려가야 해
Ooh, you keep me coming for ya
Ooh, 넌 계속 날 끌어당겨
Land in Miami
마이애미의 어딘가
The air was hot from summer rain
여름 비로 공기는 뜨거웠고
Sweat drippin' off me
땀방울이 떨어졌지
Before I even knew her name, la-la-la
그녀의 이름조차 알지 못했지만, la-la-la
It felt like ooh-la-la-la (Yeah, no)
그건 마치 ooh-la-la-la
Sapphire moonlight, we danced for hours in the sand
사파이어 달빛, 우리는 모래시장에서 춤을 췄지
Tequila sunrise, her body fit right in my hands, la-la-la
데킬라, 일출 그리고 내 품에 꼭 맞게 안긴 그녀
It felt like ooh-la-la-la, yeah
그건 마치 ooh-la-la-la
I love it when you call me señorita
네가 날 세뇨리따, 하고 부르는 것이 좋아
I wish I could pretend I didn't need ya
네가 필요없는 척 할 수 있다면 좋을 텐데
But every touch is ooh-la-la-la
하지만 모든 손길이 ooh-la-la-la
It's true, la-la-la
진짜야, la-la-la
Ooh, I should be runnin'
Ooh, 넌 계속 날 끌어 당겨
Ooh, you know I love it when you call me señorita
Ooh, 네가 날 부는 게 좋은 거 알지, 세뇨리따
I wish it wasn't so damn hard to leave ya
널 떠나는게 이렇게 어렵지 않았으면 했는데
But every touch is ooh-la-la-la
하지만 모든 손길이 ooh-la-la-la
It's true, la-la-la
진짜야, la-la-la
Ooh, I should be runnin'
Ooh, 난 달려가야해
Ooh, you keep me coming for ya
Ooh, 넌 계속 날 끌어당겨
Locked in the hotel
호텔에 틀어박혀있어
There's just some things that never change
절대 변하지 않는 것들이 있지
You say we're just friends
넌 우리가 단지 친구라 하지만
But friends don't know the way you taste, la-la-la
친구들은 이러지 않잖아, la-la-la
Cause you know it's been a long time coming, don't ya let me fall, ooh
여기가지 얼마나 오랜 시간이 걸렸는지 알잖아, 날 버리자마
Ooh, when your lips undress me
Ooh, 네 입술이 내 옷을 벗기네
Hooked on your tongue
네 혀가 날 옭아매
Ooh, love, your kiss is deadly, don't stop
Ooh, 치명적인 네 키스가 좋아, 멈추지 마
I love it when you call me señorita
네가 날 세뇨리따, 하고 부르는 게 좋아
I wish I could pretend I didn't need ya
네가 필요없는 척 할 수 있다면 좋을텐데
But every touch is ooh-la-la-la
하지만 모든 손길이 ooh-la-la-la
It's true, la-la-la
진짜야, la-la-la
Ooh, I should be runnin'
Ooh, 넌 계속 달려가야 해
Ooh, you know I love it when you call me señorita
Ooh, 네가 날 세뇨리따, 하고 부르는 게 좋아
I wish it wasn't so damn hard to leave ya
네가 필요없는 척 할 수 있다면 좋을텐데
But every touch is ooh-la-la-la
하지만 모든 손길이 ooh-la-la-la
It's true, la-la-la
진짜야, la-la-la
Ooh, I should be runnin'
Ooh, 넌 달려가야해
Ooh, you keep me coming for ya
Ooh, 넌 계속 날 끌어당겨
All along I've been coming for ya (For you)
그 동안 널 위해 달려왔어
And I hope it means something to you
내가 네 다른 의미이기를 바래
Call my name, I'll be coming for ya (Coming for ya)
내 이름을 불러줘, 너에게로 갈게
Coming for ya (Coming for ya)
너에게 갈게
For ya
For ya
For ya
Ooh, I should be runnin'
Ooh, 난 계속 달려가야해
Ooh, you keep me coming for ya
Ooh, 넌 계속 날 끌어당겨
'LIFE' 카테고리의 다른 글
[음악] 2019년. 시몬스 광고음악 Summer days 한국어 가사 해석 / 마틴 개릭스(Martin Garrix) (0) | 2019.07.12 |
---|---|
[음악] I don't care 한국어 가사 해석 /에드 시런, 저스틴 비버 / I dont care (0) | 2019.07.12 |
[음악] 2002 한국어 가사 해석 / 앤 마리(Anne Marie) (0) | 2019.07.10 |
[음악] 토이스토리4 OST, You're got a friend in me 한국어 가사 해석 / 랜드 뉴먼(Randy Newman) (0) | 2019.07.08 |
[음악] 알라딘 OST, Speechless 한국어 가사 해석 / 나오미 스콧 (0) | 2019.07.07 |
댓글